Amar la lengua, hacerla útil

La Dra. Llum Torrents, coordinadora y profesora del bachelor en Lengua Catalana, ha publicado el siguiente artículo en el Diari d’Andorra:
El Principado de Andorra es el único Estado donde el catalán tiene rango de oficialidad: la Constitución andorrana proclama, en su artículo 2, que su lengua oficial es el catalán; el artículo 3 del Acuerdo de Cooperación entre la Comunidad Europea y el Principado de Andorra, del año 2005, reconoce la lengua catalana y prevé su protección, valoración y difusión; la Ley 6/2024, de la lengua, vigente desde este año 2024, otorga al catalán rango de lengua propia y oficial, y determina que la lengua catalana es un elemento fundamental de la identidad, la personalidad y el patrimonio cultural de Andorra. A pesar de esta situación favorable, el Principado de Andorra se encuentra inmerso en una situación de multilingüismo, donde confluyen el catalán, el castellano, el francés y el portugués.
Según el Informe La inmigración en Andorra 2023, elaborado por el Grupo de Sociología de Andorra Recerca + Innovació, la población originaria del Estado español en Andorra representó, en 2022, más del 20% del total de la población, mientras que el 38,8% lo formaban ciudadanos de origen andorrano. En cuanto a la población asalariada, los trabajadores provenientes del Estado español fueron el grupo más numeroso en 2022; también ese año se registró un aumento de trabajadores de países americanos de habla castellana. Los principales sectores económicos implicados en esta situación fueron el comercio, la hostelería, los servicios empresariales y el sector de servicios personales y actividades sociales. En este sentido, el informe Estudio sobre conocimiento y usos lingüísticos de la población andorrana del año 2022 concluye que se detecta “una fuerte presencia tanto del catalán como del castellano en la sociedad andorrana”, utilizado de forma indistinta o exclusiva, siendo la atención al público el sector donde el uso del castellano se encuentra más presente.
Por proximidad geográfica, por presencia demográfica y por solidez lingüística, el castellano es una lengua fuerte en Andorra, a pesar de la diversidad de lenguas presentes en el territorio. Como muestran los estudios, pueden producirse desigualdades en el uso de las diferentes lenguas cuando los ciudadanos optan por usar una u otra porque les resulta la opción más cómoda (usar la lengua materna si el interlocutor nos entiende) o para agilizar la comunicación (si el interlocutor tiene otra lengua que conocemos); en estos casos, una lengua será útil si puedo usarla sin problemas en la mayoría de circunstancias y contextos. Por otro lado, la decisión de usar una lengua u otra también puede deberse a factores como la lealtad lingüística, el deseo de integración en la comunidad o a requisitos o imperativos legales. Los hablantes mantendrán el uso de su lengua materna o harán el esfuerzo de usar otra lengua, si creen que una de las dos opciones les aporta suficientes beneficios en términos de comunicación, de reconocimiento social o si existe un compromiso.
La Ley de la lengua propia y oficial entiende la lengua en el marco de los derechos lingüísticos; recoge los derechos de las personas con discapacidad auditiva y sordera, incluye la exigencia legal de un mínimo conocimiento de la lengua, el uso obligatorio de la lengua en las comunicaciones con el público y el uso del catalán por parte de la Administración pública. Esta ley estructura la implicación de la sociedad civil mediante organismos como la Junta de Coordinación sobre Lengua y formación y el Consejo Nacional para la lengua, y aplica un sistema de sanciones respecto al uso del catalán.
¿Por qué creo que este planteamiento es tan importante? Básicamente, porque uno de los factores esenciales que puede determinar la supervivencia de una lengua es su utilidad para los hablantes. Por un lado, la lengua existe plenamente si se utiliza en la comunicación; por otro, la lengua es un organismo vivo y en evolución, porque se adapta a los cambios de la sociedad y es sensible a los equilibrios y relaciones entre diferentes lenguas presentes en el mismo contexto.
¿Por qué el catalán es tan importante para la Universitat Europea d’Andorra? Para nuestra institución, la lengua tiene un significado individual y colectivo, es fruto de nuestra historia, parte de la memoria común y patrimonio cultural. En el ámbito universitario, la lengua es un vehículo de conocimiento especializado y revierte en la comprensión del mundo, en el progreso social, en la cohesión de la comunidad y conforma nuestra aportación a un mundo necesariamente diverso, respetuoso y solidario.